Ti trovi in: Home

IL PROGETTO


Il progetto video portale: “Il Vocabolario dei Segni on line” ha una duplice finalità:

- favorire la conoscenza della LIS nei confronti di quanti si trovano per ragioni personali o professionali ad interloquire con i sordi (familiari, amici, operatori, etc..), accrescendo nel pubblico dei non sordi la conoscenza e la consapevolezza nei confronti della Lingua Italiana dei Segni e, contestualmente, fornire ai sordi italiani un compendio dell’ASL, American Sign Language, attualmente la lingua dei segni più utilizzata in ambiti internazionali;

- fornire ai sordi uno strumento comunicativo per i loro spostamenti all’estero: il vocabolario fraseologico dello standard internazionale. 

Obiettivo generale è quello di favorire l’integrazione e la comunicazione delle persone sorde, attraverso la diffusione e l’apprendimento della LIS

Nello specifico il progetto il “Vocabolario dei Segni on line” si propone di diffondere la LIS, offrendo gratuitamente, a quanti per motivi personali e professionali si trovano a interagire con i sordomuti, uno strumento pratico di comunicazione: il vocabolario fraseologico. In sostanza il progetto mira a creare un video vocabolario fraseologico della lingua italiana dei segni (LIS) e un video vocabolario fraseologico della ASL (American Sign Language). 

Due direzioni quindi, una esterna: la Lingua dei Segni si propone e si offre all’esterno; e una interna: viene offerto ai sordi italiani uno strumento utile per viaggiare e comunicare all’estero. 

L’integrazione e l’inserimento delle persone sorde viene visto come un’insieme di due azioni che muovono da prospettive diverse, ma che comunque arrivano all’obiettivo. Non solo un nuovo servizio verso la comunità dei sordi, ma anche, e qui sta l’innovatività del progetto, la direzione opposta, non contraria, della conoscenza da parte dei non sordi della lingua dei segni. Negli ultimi anni e in maniera sempre crescente, la consapevolezza dell’importanza della LIS sta aumentando; sempre più persone - familiari, amici e colleghi di persone sorde, operatori, studenti, insegnanti, ma anche e soprattutto personale della pubblica amministrazione e personale sanitario - desiderano apprenderla e utilizzarla, non solo per necessità lavorative e di studio, ma anche per esplorare nuove modalità comunicative. 

Il linguaggio dei segni si sta, con un processo lento, ma continuo trasformando in lingua di minoranza con una propria identità. Volumi, dibattiti, convegni, pubblicazioni, cartacee e multimediali, negli ultimi tempi si sono interessati alla divulgazione e all’approfondimento della LIS. 

Per la prima volta l'intervento di un Europarlamentare in aula a Strasburgo non e' passato per le 23 cabine che traducono in simultanea in tutte le lingue ufficiali dell'Ue, ma attraverso la Lingua dei Segni. E' successo il 14 luglio del 2009, quando Adam Kosa, Europarlamentare sordomuto eletto nella fila dell'Unione civica ungherese, ha preso la parola nell'emiciclo di Strasburgo durante un dibattito sulle prospettive della legislatura, per perorare la causa delle minoranze linguistiche. Intervento accolto dagli applausi dei suoi colleghi parlamentari.

Associazione di Promozione Sociale
MenteGlocale
Via G. P. da Palestrina, 40 Perugia – 06124 (PG)
Tel 075.33390 – 349.2903197
email: info@menteglocale.com